-
1 muchísimo
adj.very much, a lot of, so much, a great deal of.adv.very much, a lot, a great deal, exceedingly.* * *1.ADJ a lot of, lots ofhabía muchísima gente — there were a lot of people, there were lots of people
había muchísima comida — there was a lot of food, there was lots of food
hace muchísimo tiempo — a very long time ago, ages ago
2.ADV very much, a lotme quiere muchísimo — he loves me very much o a lot, he really loves me
llovía muchísimo — it was raining really o very hard, it was pouring down
* * *= extreme, plenty of, an awful lot of, a helluva, prodigiously, like crazy, like mad, a hell of a lot of, a barrel/barrow load of monkeys.Ex. You can very frequently go into a large library and have extreme difficulty finding somebody to help you because there are 40 people sitting out in back doing something which somebody else is doing down the road.Ex. There are plenty of omission failures of this sort, and they litter most of the Hennepin County Library Cataloging Bulletins.Ex. It seems to me that there are an awful lot of people around who think that any change is bad.Ex. I have the ability to do this on my own, but it takes a helluva long time for me to warm up to people.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.Ex. With hundreds of bait fish swarming your spot -- feeding like mad -- the game fish get extremely excited and start to move into the area to feed on the bait fish.Ex. Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there.Ex. The landlord is as mad as a barrel load of monkeys, but a fine man and ex-soldier.----* apreciar muchísimo = treasure.* costar muchísimo dinero = break + the bank.* desde hace muchísimo tiempo = in ages (and ages and ages).* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* echar muchísimo de menos = be sorely missed, be sadly missed.* echar muchísimo en falta = be sorely missed, be sadly missed.* gustar muchísimo = love + Nombre + to bits.* haber muchísima diferencia = be in a different league.* hace muchísimos años = a great many years ago.* hace muchísimo tiempo = ages (and ages) ago, aeons ago, yonks.* me gustaría muchísimo = I sure wish.* muchísimas gracias = thanks a bunch!.* muchísimo + Adjetivo = dauntingly + Adjetivo.* muchísimo más = a whole lot more, an awful lot more.* muchísimo más + Adjetivo = infinitely + Adjetivo.* muchísimos + Nombre = a great many + Nombre.* muchísimo tiempo después = ages and ages hence.* quedar muchísimo por hacer = a great deal more needs to be done.* tardar muchísimo = take + forever.* * *= extreme, plenty of, an awful lot of, a helluva, prodigiously, like crazy, like mad, a hell of a lot of, a barrel/barrow load of monkeys.Ex: You can very frequently go into a large library and have extreme difficulty finding somebody to help you because there are 40 people sitting out in back doing something which somebody else is doing down the road.
Ex: There are plenty of omission failures of this sort, and they litter most of the Hennepin County Library Cataloging Bulletins.Ex: It seems to me that there are an awful lot of people around who think that any change is bad.Ex: I have the ability to do this on my own, but it takes a helluva long time for me to warm up to people.Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.Ex: With hundreds of bait fish swarming your spot -- feeding like mad -- the game fish get extremely excited and start to move into the area to feed on the bait fish.Ex: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there.Ex: The landlord is as mad as a barrel load of monkeys, but a fine man and ex-soldier.* apreciar muchísimo = treasure.* costar muchísimo dinero = break + the bank.* desde hace muchísimo tiempo = in ages (and ages and ages).* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* echar muchísimo de menos = be sorely missed, be sadly missed.* echar muchísimo en falta = be sorely missed, be sadly missed.* gustar muchísimo = love + Nombre + to bits.* haber muchísima diferencia = be in a different league.* hace muchísimos años = a great many years ago.* hace muchísimo tiempo = ages (and ages) ago, aeons ago, yonks.* me gustaría muchísimo = I sure wish.* muchísimas gracias = thanks a bunch!.* muchísimo + Adjetivo = dauntingly + Adjetivo.* muchísimo más = a whole lot more, an awful lot more.* muchísimo más + Adjetivo = infinitely + Adjetivo.* muchísimos + Nombre = a great many + Nombre.* muchísimo tiempo después = ages and ages hence.* quedar muchísimo por hacer = a great deal more needs to be done.* tardar muchísimo = take + forever.* * * -
2 manta
f.1 blanket.manta eléctrica electric blanket2 manta ray (fish).3 poncho.4 calico.* * *1 (gen) blanket1 familiar (perezoso) lazybones\liarse la manta a la cabeza to take the plunge, throw caution to the windtirar de la manta to let the cat out of the bagmanta de palos familiar thrashingmanta de viaje travelling rugmanta eléctrica electric blanket* * *noun f.* * *ISF1) [para taparse] blanketa manta —
manta de viaje — travelling rug, traveling rug (EEUU)
3) * (=paliza) hidingles dieron una buena manta de palos — they gave them a good hiding o beating with a stick
4) (Zool) manta rayII *1.ADJ bone-idle2.SMF idler, slacker3.SF idleness* * *I1) ( de cama) blanketa manta — (Esp)
liarse la manta a la cabeza — (Esp) to throw caution to the wind
tirar de la manta — to reveal the truth
2) (Chi) ( poncho) poncho3) (Méx) ( tela) a coarse muslin-like cloth, calico (BrE)IImasculino (Esp fam) layabout (colloq), bum (AmE colloq)* * *= blanket.Ex. A bottle containing blanket wash solvent is incorporated in the machine and the process is activated by depressing and holding a lever.----* liarse la manta a la cabeza = jump in + head first, jump in at + the deep end, throw + caution to the wind.* llover a mantas = hammer + it down with rain, teem with + rain, lash + it down with rain, piss + it down with rain, chuck + it down with rain, pelt + (it down) with rain, tip + it down with rain, rain + cats and dogs, the heavens + open, rain + pour down, pour down, pour down with + rain.* manta de agua = downpour, rainstorm, pelting rain, soaking rain.* manta de pelo = hair coat.* manta eléctrica = electric blanket.* tirar de la manta = let + the cat out of the bag, blow + the gaff, spill + the beans.* * *I1) ( de cama) blanketa manta — (Esp)
liarse la manta a la cabeza — (Esp) to throw caution to the wind
tirar de la manta — to reveal the truth
2) (Chi) ( poncho) poncho3) (Méx) ( tela) a coarse muslin-like cloth, calico (BrE)IImasculino (Esp fam) layabout (colloq), bum (AmE colloq)* * *= blanket.Ex: A bottle containing blanket wash solvent is incorporated in the machine and the process is activated by depressing and holding a lever.
* liarse la manta a la cabeza = jump in + head first, jump in at + the deep end, throw + caution to the wind.* llover a mantas = hammer + it down with rain, teem with + rain, lash + it down with rain, piss + it down with rain, chuck + it down with rain, pelt + (it down) with rain, tip + it down with rain, rain + cats and dogs, the heavens + open, rain + pour down, pour down, pour down with + rain.* manta de agua = downpour, rainstorm, pelting rain, soaking rain.* manta de pelo = hair coat.* manta eléctrica = electric blanket.* tirar de la manta = let + the cat out of the bag, blow + the gaff, spill + the beans.* * *A (de cama) blankethay restaurantes a manta there are hundreds of restaurantsliarse la manta a la cabeza ( Esp); to throw caution to the windtirar de la manta to reveal the truthtenía miedo de que alguien tirara de la manta she was afraid someone would reveal o tell the truthCompuestos:● manta apagafuegos or ignífugafire blankettravel rug, travelling rug ( BrE)electric blanketB( Zool) tb manta raya devilfish, manta rayCompuesto:( Méx) muslin* * *
manta sustantivo femenino
1 ( de cama) blanket
2 (Chi) ( poncho) poncho
3 (Méx) ( tela) a coarse muslin-like cloth, calico (BrE)
manta
I sustantivo femenino
1 blanket
2 fam (gran cantidad) le dio una manta de sopapos, he gave her a beating
II mf fam (torpe) clumsy o useless person
' manta' also found in these entries:
Spanish:
abrigar
- encima
- envolverse
- tender
- abrigo
- airear
- cobija
- cubrir
- envolver
- envuelto
- escocés
- picar
English:
beat out
- blanket
- electric blanket
- game
- shake
- electric
- rug
- tuck
* * *manta1 nf1. [abrigo] blanket;liarse la manta a la cabeza to take the plunge;tirar de la manta to let the cat out of the bagmanta eléctrica electric blanket2. [pez] manta raymanta de cielo muslinllovía a manta it was pouring down;han cosechado éxitos a manta they have had loads of hits7.CDs de manta bootleg CDsmanta2 nmfEsp Fam [persona] idler, Br layabout;ser un manta to be a waste of space;hacer el manta [vaguear] to bum around* * *fI blanket;a manta fam in abundance;tirar de la manta fig uncover the truth;liarse la manta a la cabeza fig fam throw caution to the windII m/f:ser un manta famfig be a lazy so-and-so fam* * *manta nf1) cobija, frazada: blanket2) : poncho* * *manta n blanket -
3 rabiar
v.1 to writhe in pain.2 to be furious.estar a rabiar (con alguien) to be furious (with somebody)hacer rabiar a alguien to make somebody furious3 to have a fit of anger, to boil over with anger, to become very angry, to boil over with fury.* * *1 MEDICINA to have rabies2 (enfadarse) to rage, be furious\estar a rabiar con alguien to be furious at somebodyhacer rabiar a alguien to make somebody see redrabiar por to be dying for, long for* * *verb* * *VI1) (Med) to have rabies, be rabid2) * (=sufrir) [de dolor] to be in great pain3) * (=encolerizarse)hacer rabiar a algn — to infuriate sb, make sb see red
las cosas así le hacen rabiar — things like that infuriate him o make him see red
¡para que rabies! — so there!
a rabiar * —
me gusta a rabiar — (=muchísimo) I just love it
que rabia —
está que rabia — (=furioso) he's hopping mad *, he's furious
este cóctel está que rabia — (=buenísimo) this cocktail has a real kick to it *
4) * (=anhelar)rabiar por algo — to long for sth, be dying for sth
* * *verbo intransitivoa) (de furor, envidia)me gusta a rabiar — I'm crazy about him (colloq)
b) ( de dolor)c) ( desear ansiosamente)* * *verbo intransitivoa) (de furor, envidia)me gusta a rabiar — I'm crazy about him (colloq)
b) ( de dolor)c) ( desear ansiosamente)* * *rabiar [A1 ]vi1(de furor, envidia): el jefe está que rabia contigo the boss is furious with you, the boss is real mad at you ( AmE colloq)yo tengo más que tú ¡chincha, rabia! ( leng infantil); I've got more than you, so there!no lo hagas rabiar don't tease himaplaudieron a rabiar they applauded like crazy o like mad ( colloq)2(de dolor): se pasó la noche rabiando de dolor she was in terrible pain all nightrabiaba por conocerlo she was dying o itching to meet him* * *
rabiar ( conjugate rabiar) verbo intransitivo (de furor, envidia):
no lo hagas rabiar don't annoy him
rabiar vi fam
1 (de enfado, disgusto, etc) to be furious with sthg o sb: no le hagas rabiar, don't torment him
2 (de dolor) to be in great pain, suffer terribly
3 (de deseo) to long for, be dying for: rabiaba por ir a esa fiesta, she was dying to go to that party
♦ Locuciones: a rabiar, terribly: le gusta el dulce a rabiar, he's crazy about o loves sweets
' rabiar' also found in these entries:
English:
rage
* * *rabiar vi2. [enfadarse] to be furious;estar a rabiar (con alguien) to be furious (with sb);hacer rabiar a alguien [enfadar] to make sb furious;sólo lo dije para hacerte rabiar I only said it to annoy you3. [desear]rabiar por algo/hacer algo to be dying for sth/to do sth4. CompFama rabiar: llovía a rabiar it was pouring down;me gusta a rabiar I'm wild o crazy about it;el público aplaudió a rabiar the audience went wild;pica que rabia [comida] it's incredibly hot* * *v/i1:rabiar de dolor be in agony;hacer rabiar a alguien fig fam jerk s.o.’s chain fam, pull s.o.’s leg fam ;rabiar por be dying for2 fam:aplaudir a rabiar applaud like crazy fam ;me gusta a rabiar I’m crazy about him fam* * *rabiar vi1) : to rage, to be furious2) : to be in great pain3)
См. также в других словарях:
pero — conjunción 1. Conjunción adversativa que enlaza dos proposiciones que se contraponen: Llovía muchísimo, pero no me mojé. Están francamente bien, pero los míos son mejores. Serán muy buenos, pero a mí no me gustan. Fui yo, pero no se lo digas a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
como — adverbio relativo 1. (precedido de los antecedentes el modo, la manera y la forma ) Encabeza cláusulas de relativo con el significado de en que : Por la manera como la miraba deduje que eran más que amigos. Se desconoce el modo como lo logró. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española